নিচের উদাহরন গুলা খেয়াল কর।
আমি খাই – I eat; আমি খাওয়াই – I feed
আমি দেখি – I see; আমি দেখাই – I show
এখন দেখ,
আমি করি – I do; আমি করাই – ???
ইংলিশে এই বাক্যটার সরাসরি কোন ট্রান্সলেশন পাওয়া যাবে না কারন “করাই” – এই ক্রিয়াটার কোন ইংলিশ তৈরী হয় নাই। নেটিভ ইংলিশ ম্যানরা কি বলে তাইলে?
ইংলিশে এই ধরনের বাক্যরে বলে causative Sentence. Causative varb এর মাধ্যমে এই ধরনের বাক্য গঠন করতে হয়।
তো causative verb আছে অনেকগুলা। তবে মোটামুটি চারটা verb হইল বহুল প্রচলিত।
— make
— have
— get
— let
বাক্য গঠনের structure টা দেখ –
যে করায় + sense অনুযায়ী causative verb + যে করে + যা করে অর্থাৎ এইখানে একটা verb বসবে এবং এই verb টা সবসময় base form এ বসব। এইটাতে কোন ভুল করা যাইবনা।
এখন তাইলে “আমি করাই” – এর ইংলিশ করি। এইখানে একটা ব্যপার লক্ষ্য কর। আমি করাই – মানে আমি কাওরে দিয়ে করাই। তাই না? যেমন, আমি তারে দিয়ে করাই – I make him do
আপনি make এর জায়গায় have, get, let ও লিখতে পার। কোন ভুল নাই। কিন্তু কিছু ব্যপার তো অবশ্যই আছে। নইলে শুধু make ই থাকতো। have, get, let এর তো দরকার ছিল না। তাই না?
এখন আস কোন সময় কোনটা ব্যবহার করবে সেইটা দেখ।
–> make – কাওরে যদি ফোর্স কর কাজটা করার জন্য।
যেমন: ক্লাশ টিচার আমাকে দিয়ে এটা লিখিয়ে নিল – The class teacher made me write this.
–> have – তোমার বা কারওর উপর যদি কাজটার দায়িত্ব থাকে বা কোন কিছুর বিনিময়ে যদি কাজটা করানো হয়।
যেমন: আমি মেকানিকরা দিয়া আমার গাড়িটা চেক করায়ে নিছিলাম – I had the mechanic check my car.
–> get – যদি তুমি কাওরে কনভিন্স করতে পার কাজটা করানোর বা কেউ যদি তোমাকে কনভিন্স করে কাজটা করার।
যেমন: আমি কাজের বুয়ারে দিয়া আমার বাচ্চাটারে গোসল করাচ্ছি – I am getting the servant to bath my baby.
–> let – কাওরে যদি একটা কাজ করার জন্য অনুমতি দেয়া হয় বা এলাও করা হয়।
যেমন: রাসেল তার বল দিয়া আমারে খেলতে দিল – Rasel let me play with his ball.
তাইলে আমারা বুঝতে পারলাম যে, কেউ যদি কাউরে দিয়া কোন কাজ করায় (সেইটা জোড় কইরা হইতে পারে,
আবার টাকার বিনিময়ে হইতে পারে,
আবার সমঝোতার মাধ্যমে হইতে পারে,
আবার কাউরে অনুমতি দিয়াও হইতে পারে) – তাইলে বাক্যটারে আমরা বলি causative বাক্য। মানে কেউ একজন হইল কাজটা ঘটানোর কারন (cause)
ও হ্যাঁ । যদি get ব্যবহার কর তাহলে এর পরের verb টার আগে একটা to বসাতে ভুল কর না।
কিছু কিছু verb আছে যাদের কোন causative হয় না। তারা non-causative বা causative দুই রুপেই থাকতে পারে। যেমন:
–> fly – non-causative: উড়া। causative: উড়ানো।
–> boil – non-causative: সিদ্ধ হওয়া। causative: সিদ্ধ করা।
–> walk – non-causative: হাটা। causative: হাটানো।
–> move – non-causative: নড়া। causative: নড়ানো।